SZOGYENYI FORDÍTÁSAI

2011\07\19

Assassin's Creed 2: Befejezés (Part 1)

Valamiért késztetést éreztem rá, hogy megértsem, mi is történt az Assassin's Creed 2 végén, ezért hát megnéztem újból az utolsó képsorokat és úgy gondoltam, biztos sokan vannak, akik hozzám hasonlóan nem igazán érthették, mit miért. A nyitóvideót már feliratoztam és fel is töltöttem, most úgy éreztem a befejezést is feliratozom. Ennek tekinthetitek meg most az első részét. (A videó végén, úgy 6:53-nál egy kis zavar merült fel az erőben, hiszen hol késik a szinkron, hol nem mondja el, amit akar vagy pedig nem is mond semmit. Ez valószínüleg a játék hibája.)

 

2011\07\10

I will have my revenge!

Bizonyára kevés még egy játék van, amelyben annyi vér, brutalitás és erőszak van, mint a God of War szériában. Úgy körülbelül egy éve összeállítottam egy 4 részből álló videósorozatot, amelyben a GOW 3 kivégzései tekinthetőek meg. Ezekhez készítettem magyar feliratot (mármint a dumálós részekhez), amelynek első 2 része már egy ideje magyar felirattal tekinthető meg. Most ide is kiteszem. Idővel jön a többi rész is, de mindent csak a maga idejében. (A feliratot a kis CC gombocskával lehet előcsalogatni!)

 

2011\07\07

X-COM: Interceptor - Készül a magyarítás

Üdv. Legújabb kiszemeltem az X-COM: Interceptor nevű játék. Szerencsére a játék teljes mértékben támogatja a fordítást és az ékezeteket is, úgyhogy úgy érzem, nem lesz akadály. Hogy mikorra lesz kész? Nem tudok konkrétumot mondani. Mivel mással is kell foglalkoznom, bele-bele javítgatok és ígérem, amint valami kézzelfogható információval szolgálhatok, azt jelezni fogom.

süti beállítások módosítása